霍格沃茨:我的祖母是女王 第62章

作者:码字姬小祥

  只是少了一个人,一个本就不重要的人。

  而禁林深处,也多了一道深深的沟壑。

  那道沟壑很长,很深,像是被什么东西犁过一般。

  周围的树木东倒西歪,有的甚至被连根拔起,横在地上。

  海格每次巡逻经过那里,都会摇摇头,嘟囔一句“奇怪”,然后快步走开。

  他的猎犬牙牙更是不肯靠近,每次走到附近就会夹着尾巴呜呜叫着往回跑。

第117章 交给专业的人处理

  四月的一个周末,罗恩的二哥查理来到了霍格沃茨。

  那天阳光很好,海格一大早就开始忙活,把小屋收拾得干干净净,还在桌上摆了一大堆他自己烤的岩皮饼——虽然那玩意儿看起来一如既往地坚硬得像石头,但海格仍然坚持认为大家都爱吃。

  “查理!”看到哥哥从远处走来,罗恩第一个跳了起来,差点把椅子带倒。

  查理笑着走过来,先跟海格用力握了握手,然后拍了拍罗恩的肩膀,又朝哈利和赫敏点了点头。

  最后,他的目光落在亨利身上,笑容里多了一丝郑重。

  “亨利殿下,”他说,“好久不见。”

  亨利站起身,伸出手。

  “你好,查理,这段时间辛苦了。”

  查理握住他的手,用力摇了摇。

  “辛苦的是您。”他说,“两千万加隆的大手笔,我到现在想起来都觉得像做梦。”

  亨利笑了笑,没说什么。

  几个人围坐在那张大桌子旁,查理看起来比上次见面时瘦了一点,但精神很好。

  他的脸上带着那种常年在外奔波的人特有的风霜,皮肤被罗马尼亚的烈日晒得黝黑,眼角多了几道细纹,但眼睛里闪着光——那种真正热爱自己所做之事的人才会有的光。

  “进展很顺利。”他说,从随身带的旧皮包里掏出一卷羊皮纸,“苏格兰高地那块地比我们想象的大得多。”

  他把羊皮纸摊在桌上,几个人立刻凑了过去。

  那是一张手绘的地图,笔触精细,线条工整,一看就花了大量心血。地图上详细标注了每一块区域的用途——正中央是研究中心的建筑群,旁边是医疗站和员工宿舍,再往外扩散出去,是几个用不同颜色标注的区域。

  “红色的是火龙区。”查理指着地图右上角的一大片区域,“挪威脊背龙喜欢高地,喜欢开阔的地方,这片区域正合适。我们还专门引进了几棵挪威的冷杉,给它们营造熟悉的环境。”

  他的手指移到地图左侧的绿色区域。

  “这片是独角兽区。那边有一片老林子,树木都是几百年的,还有一条小溪流过。我们请了几个马人做顾问——他们不太愿意跟巫师打交道,但听说给独角兽建保护区,就主动找上门来了。”

  海格的眼睛瞪得溜圆。

  “马人?他们愿意帮忙?”

  查理点了点头。

  “嗯,他们的族群世世代代守护着那些独角兽,对它们的习性了解得比任何人都清楚。”

  海格听得入神,连岩皮饼都忘了吃。

  “还有这片,”查理的手指移到地图下方的蓝色区域,“是水生动物的区域。我们挖了一个人工湖,引了活水进来,专门收留那些需要救助的鸟蛇、马形水怪之类的神奇动物。”

  赫敏在旁边仔细研究着地图,眉头微微皱起。

  “查理,”她指着地图上的一处标记,“这个‘隔离区’是做什么用的?”

  “哦,那个。”查理的表情认真了一些,“有些神奇动物受伤后会有攻击性,或者身上携带了一些传染性的病菌。隔离区是用来暂时安置它们的,等痊愈了再放回各自区域。”

  赫敏点了点头,眼睛里的光芒更亮了。

  “那研究中心呢?”她指着地图中央的建筑群问。

  “对。”查理说,“那里会建一个实验室,一个图书馆,还有一个展览厅。以后可以对外开放,让巫师们来参观学习。魔法部的神奇动物管理控制司已经答应定期派人来授课,还会把一些实习名额分配给霍格沃茨的学生。”

  “展览厅?”罗恩好奇地问,“展览什么?”

  “神奇动物的标本、资料、研究记录什么的。”查理说,“纽特·斯卡曼德先生已经答应捐赠一批他的私人收藏。”

  罗恩的眼睛也亮了,海格的眼眶都有些红了。

  “太好了……太好了……”他搓着那双巨大的手,嘴里反反复复念叨着。

  哈利在旁边安静地听着,忽然问:“查理,你在罗马尼亚那边的工作怎么办?”

  查理摆了摆手。

  “我跟火龙保护区那边商量好了,以后就一直在英国工作了。他们也支持,说这是个好事,对整个神奇动物保护事业都有帮助。”

  赫敏若有所思地点了点头。

  “这确实是好事,”她说,“如果能形成示范效应,以后可能会有更多类似的保护区出现。”

  “赫敏说得对,我听说法国魔法部已经在讨论这件事了。”查理说,“如果英国这个保护区运营得好,他们打算在斯特拉斯堡边上也建一个,专门收留那些濒危的神奇动物。”

  亨利坐在一旁,安静地听着。

  查理讲了很多保护区的事,建设的进度,遇到的困难,未来的规划。

  海格听得津津有味,时不时插几句话,问的都是关于火龙的问题。

  格兰芬多三人组也问了很多问题,尤其是赫敏,问题一个接一个,从经费预算问到物种保护策略,从员工待遇问到未来发展规划,查理都快招架不住了。

  “赫敏,”罗恩在旁边小声嘟囔,“你让查理歇会儿吧,他连茶都没喝完呢。”

  赫敏这才意识到自己问得太多了,脸微微红了一下。

  “对不起,查理,我是不是……”

  查理笑着摆摆手。

  “没事,这些问题都问得很好。说实话,有些我自己都没想到,回头得记下来,回去跟他们商量。”

  赫敏的脸更红了。

  又聊了一会儿,查理忽然想起了什么,从包里拿出一个信封。

  “对了,差点忘了正事。”他把信封递给亨利,“这是上个月的财务报告,每一笔支出都记在上面,殿下可以让人核对一下。”

  亨利接过信封,没有打开,只是点了点头。

  “辛苦了。”

  查理看着他,犹豫了一下,还是开口问:“您不看看吗?”

  亨利笑了笑。

  “不用,这种东西还是交给专业的人去处理吧。”

  查理愣了一下,然后也笑了。

  “说的也是。”

  海格在旁边看着这一幕,忽然大声说:“哎呀,光顾着聊天了!来,吃岩皮饼!我刚烤的!”

第118章 你所热爱的,就是你的生活

  他把那盘子硬的和什么似的岩皮饼往每个人面前推,罗恩苦着脸看着那盘子,小声对哈利嘀咕:“我觉得这玩意儿比上学期斯内普留的魔药作业还难对付。”

  哈利没忍住,噗嗤一声笑了出来。

  那天下午,他们在海格的小屋里聊了很久。

  查理讲了很多他在罗马尼亚的趣事——有次一条匈牙利树蜂差点把他的帐篷烧了,有次两条火龙打架打得整座山都在抖,还有次他试图给一条生病的威尔士绿龙喂药,结果被喷了一身绿色的龙粪,洗了三天都洗不掉。

  哈利笑得直拍桌子。

  “我说查理,你这过得也太惨了。”

  查理挑挑眉:“惨?你觉得惨,我觉得有意思,这就是区别。”

  赫敏在旁边若有所思地说:“其实是因为你真的热爱这项工作,热爱的话,再苦再累也不会觉得是负担。”

  查理看着她,点了点头。

  “赫敏说得对,我有一句特别喜欢的话,可以送给你——你所热爱的,就是你的生活。”

  说到这里,他停顿片刻,继续说道:“你以后一定会是个了不起的巫师。”

  赫敏的脸又红了。

  哈利在旁边安静地笑着,他看着赫敏被夸得手足无措,罗恩笑得上气不接下气,海格一边给牙牙顺毛一边咧嘴笑,心里忽然有种很温暖的感觉。

  傍晚的时候,查理起身告辞。

  “我得走了,”他说,“明天一早还得赶回苏格兰,那边在浇筑地基,我得盯着。”

  海格依依不舍地站起来。

  “这么快就走?要不留下来吃晚饭?我可以做炖菜,我炖菜做得可好了……”

  查理笑着拍了拍他的胳膊。

  “下次吧,海格。等保护区正式开放那天,我请你喝酒,喝个够。”

  海格的眼眶又红了。

  “那可说定了啊。”

  “说定了。”

  查理又跟格兰芬多三人组道了别,最后走到亨利面前。

  “殿下,”他伸出手,“谢谢,不是因为那两千万,是因为……因为你信任我。”

  亨利握住他的手。

  “不用谢,你做得好。”

  “我尽力而为。”查理笑着说。

  他转身向门外走去,走了两步又停下,回头看着海格。

  “对了,有件事忘了说。”

  “啊?什么事?”海格啊了一声。

  “诺贝塔很好。”查理说,“它长大了不少,现在能自己捕食了。有一次我远远地看见它在天上飞,那个样子……”

  他停顿片刻,似乎在想该怎么形容。

  “那个样子,真的很自由。”

  海格憨笑着点头:“那就好,那就好,我可担心它了……”

  查理笑笑,推开门走了出去。

  几个人站在小屋门口,看着他的背影渐渐消失在禁林边缘。

  海格忽然说:“他是个好人。”

  赫敏点点头,罗恩难得没有开玩笑,只是静静地看着哥哥消失的方向。

  哈利忽然开口。

  “殿下。”

  “怎么了?”亨利头也不回地问。

  哈利想了想,慢慢说:“你做的这件事……真的很好。”

  亨利笑了。

  “谢谢。”他说。

  查理离开后,亨利回到城堡。

  有学生从他身边跑过,抱着厚厚的书本,笑声清脆而遥远。

  亨利放慢脚步,任由那些声音渐渐远去。

  他忽然想到一件事。

  这么久以来,他的下午茶会,都是分开举办的。

上一篇:姬骑士女仆纵队

下一篇:返回列表