福尔摩斯小姐必不可能成为败犬! 第279章

作者:五月不行

街角面包店的老板娘和老板就是这样,一个揉面,一个看炉子,二十年下来,连切面包的角度都是对称的。

可重点是他们今天才第二天认识。

不对,算上圣诞后那次采访的话,严格来说是第三次见面。

第三次见面就能在别人家的厨房里配合成这样?

最后两个人几乎同时转过身来,各端着一只盘子。

哈德森太太实在是忍不住问道:“你们两个……以前是不是一起做过饭?”

“没有。”两个人同时回答。

老太太沉默了。

做了一辈子饭的人看两个年轻人在厨房里配合到这种程度,能得出的结论只有两个,不过她打算留到下周四的太太会议上再说。

“那还多一份呢。”老太太指了指灶台上剩下的食材,“露西小姐的?”

“我吃冰淇淋就——”

“坐下吃。”

卢西安的语气没有任何商量的余地。

"L同学,我真的已经——”

”冰淇淋不是早饭。还有,付出劳动的人应该得到对等的回报。这不是法国的规矩也不是伦敦的规矩,是通用的规矩。”灰发青年已经把第四个鸡蛋打进了锅里,“你昨天中午吃的是冰淇淋,下午桥上吃的也是冰淇淋,晚上回去大概率还是冰淇淋。一天三顿冰淇淋的人没有资格说自己吃过了。”

“冰淇淋含有蛋白质、脂肪和碳水化合物,营养结构是完整的——”

”缺铁、缺膳食纤维。”卢西安把煎蛋翻了个面,“长期单一饮食会导致微量元素失衡,影响造血功能和神经传导效率。作为一个需要保持高强度脑力活动的文学系学生——“

"L同学什么时候变成医学生了?“

”……之前学的。”

露西看着灰发青年面无表情地把第四个煎蛋铲到盘子里、摆上面包片、倒上牛奶、放好餐巾纸、然后把整个托盘端到自己面前的全过程。动作行云流水,没有一个多余的停顿。

就好像他做这份早餐的时候,从打蛋的那一刻起就已经决定好了它是给谁的。

灰发少女坐了下来。

“……那我就不客气了。”

露西切了一小块煎蛋送进嘴里。

蛋黄的凝固程度刚好,外层微焦但内里还保留着一丝流动感,盐放得极克制,黄油的香气被锁在蛋白的边缘,咬下去的时候会在舌尖上融开一层薄薄的暖意。

少女又切了第二块,接着是第三块,然后忽然开口了。

"C ' est vraiment injuste, tu sais. Comme ?a, je ne peux rien refuser venant de toi. "

声音可以说挺大的。

法语从少女的嘴里流出来的时候带着一种故意放大了音量的坦荡。

因为说这句话的前提是这间屋子里没有人听得懂法语。

哈德森太太是英国人,L同学昨天还说自己的法语只够在巴黎点一杯咖啡,而且入学的时候特意问过院长L同学是否接触过法语,院长回答说没有。

所以这句话可以安全大声地像在念一首只有自己听得懂的诗一样说出来。

卢西安抬起头,面色没有任何变化。

莫里亚蒂卡的表情管理在这种时刻发挥了超出预期的作用。

说起来【法语精通】昨晚刚解锁,因此这句话的意思已经完完全全明白了——

“真的好过分啊,你知道吗。这样的话,你的东西我什么都没办法拒绝。”

而且说完之后露西的耳尖红了,但因为声音足够大、态度足够坦然,所以这份红反而被包装成了一种法国人说母语时自然而然的热烈感。

灰发青年就这样自然地拿起牛奶杯喝了一口,然后放下来。

什么都没说。

露西的紫色眼睛一直盯着他看,确认了青年确实没有任何反应之后,嘴角的弧度变大了一点。

果然听不懂。

太好了。

所以才敢说。

少女在心里又默默地把这句话重复了一遍,连耳尖那点红一起,藏进了下一口煎蛋里。

哈德森太太虽然完全不懂法语,但女性的直觉让她在听到那串音节的瞬间就从椅子上坐直了。

“露西小姐,刚才那句法语是什么意思?听起来好长一段。”

露西放下刀叉,用一种极其一本正经的表情回答。

“我说的是这位厨师的煎蛋火候精准、调味克制、蛋黄的凝固程度达到了巴黎左岸高级早午餐的水准,建议申请法兰西美食评鉴协会的认证。”

哈德森太太转头看了一眼卢西安。

“华生先生做的确实不错。”

“一般。”卢西安说。

“法国人的标准比较高。“露西一本正经地补充,”所以一般在法语里就是很好的意思。”

“哦,这样啊。”

哈德森太太的表情说明她信了。

厨房恢复了安静。

三个人各吃各的早餐,窗外三月的晨光从玻璃上透进来,照在盘子的边缘上,照在牛奶杯冒出的一缕白色热气上,照在两个灰色脑袋之间那片刚好够放一只盐罐的距离上。

露西把最后一口面包吃完了。

“好吃。L同学的煎蛋比我在巴黎吃过的任何一家都好。”

“你在巴黎吃冰淇淋当早餐,当然什么都好。”

“这个和那个是两回事。”露西站起来,围裙的蝴蝶结在身后晃了一下,“好吃就是好吃,和参照物没有关系。”